Vertaling van "Ale... Jest" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ale... Jest tylko kilka chwil...
Ale... jest mi teraz smutno i to jest w porządku.
But... I'm sad right now, and that's totally fine.
Nikt tego nie mówi, ale... jest Pan w sosowej rutynie.
No one says it, but... you're in a sauce rut.
Teraz, Musze już iść, ale... jest Pan najlepszy.
Now, I have to go, but... you were the best.
Czasami jesteśmy jak południowa i północna Korea, ale... jest moją siostrą.
Sometimes it looks like north and South Korea between us, but...
Ale... Jest tu ktoś, kto może spotęgować moje szczęście.
Ale... Jest coś jeszcze, co ci zaprząta głowę.
Ale... Jest coś, o czym ci nie powiedziałem.
Ale... Jest trochę zapatrzona w siebie.
Ale... Jest trochę zamknięta w sobie.
Ale... Jest tam za dużo złości.
But... There's too much anger.
Ale... Jest jeszcze czwarty typ krwi.
But... There's a fourth blood type.
Ale... Jest tyle jeszcze rzeczy, które chciałam dla ciebie zrobić.
But... I still haven't done a single thing for you.