Vertaling van "Aleidy" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Niestety, nic w ostatnich miesiącach życia Aleidy nie ma większego sensu.
Unfortunately, very little that happened in the last few months of Aleida's life made any sense.
To jest dla rodziny Aleidy.
Zbiegło się ono z załamaniem Aleidy a także Tamary.
Which, curiously, coincided with Aleida's and with Tamara's as well.
Wiedziałaś, że ojciec Aleidy i ojciec Eugenia byli współzałożycielami szpitali Humanis Vita?
Did you know Aleida's father and Eugenio's father founded the Humanis Vita hospitals together?
Matka i mąż Aleidy chcą zatuszować jej śmierć.
Her mother and her husband are trying to cover up her death.
Jej fałszywa obojętność, to, że wiedziała o śmierci Aleidy, choć jej nie ogłoszono.
Her feigned indifference, and the fact that she knew Aleida passed away, even though it was never made public.
Ja też węszyłam wokół Aleidy.
Wszystko gra u Dai i Aleidy?
Pobrałam próbkę DNA Aleidy i porównałam je z własnym.
I took some of Aleida's DNA and had a lab compare it to mine.
Nie wróciłam do tej kamienicy i nie widziałam więcej Aleidy Trujano.
Znikają wszyscy, którzy mogliby ujawnić tożsamość Aleidy Trujano.
Becca, all of the witnesses who might be able to identify Aleida Trujano are disappearing.
Będę o tych miejscach, podążając za rozróżnieniem Aleidy Assmann, myślał jako o traumatycznych miejscach pamięci.
Hence, following a distinction introduced by Aleida Assmann, I will address these places as traumatic places of memory.
Odnosząc się do tej wypowiedzi córka Aleidy powiedziała agencji Reuters, że "to będzie kosztowne i trudne, ponieważ każdy kraj ma inne prawa, ale ograniczenia muszą być jasno zakreślone".
In reference to this pronouncement, Guevara's daughter Aleida Guevara told Reuters, "It will be costly and difficult because each country has different laws, but a limit has to be drawn."