Wplączę je w to tak samo, jak Alison wplątała mnie.
I'll be screwing them, just like Alison screwed me.
Tak jak było z Alison, kiedy odwiedziła mnie w szpitalu.
Powiedz jak chciałaś ukarać Alison za to, że cię odrzuciła.
Tell her how you wanted to punish Alison for rejecting you.
Biorąc pod uwagę to, co zrobili biednej, małej Alison.
I mean, considering what they did to poor little Alison.
Wdowa po nim, Alison, nie wierzy w jego samobójstwo.
His widow, Alison, doesn't believe he committed suicide.
Alison dokopała się do prawdy, i dlatego ją zabiłeś.
Alison dug up the truth, and you killed her for it.
Alison, nigdy nie zapominaj o kluczu do męskiego serce.
Alison, never forget the key to a cultured man's heart.
Alison, to naprawdę ważne żebyś była z tej nocy między ludźmi.
Alison, it's really important that you're with people tonight.
Bethany miała blond włosy i była ubrana dokładnie tak, jak Alison.
Bethany had blond hair, and she was dressed just like Alison.
Alison nie jest przykro z powodu, jak traktowała ludzi.
Alison isn't sorry about the way she treated anybody.
Powiedział, że nie mogła znieść tych wszystkich wspomnień o Alison.
He said that she couldn't face all the memories of Alison.
Odlał twarz twojej siostry tak, jak zrobił to z Alison.
He copied your sister's face just like he did Alison's.
Jeśli Alison odeszła na dobre, ktoś musi zająć jej miejsce.
If Alison's really gone, someone has to take her place.