Carrington Atlantic to nie tylko rodzinna firma, a dynastia.
Carrington Atlantic is not just a family business, it is a dynasty.
Hotel Atlantic dysponuje jacuzzi, sauną i krytym basenem.
Hotel Atlantic features a jacuzzi, sauna and indoor pool.
W hotelu Atlantic czekają zarezerwowane dla nas trzy pokoje.
There will be three rooms reserved for us at the Atlantic.
Atlantic salmon, puree z ziemniaków, colesław- moje ulubione.
Atlantic salmon, mashed patotoes and coleslaw- my favorite.
Ahmet wierzy, że w Atlantic jesteśmy rodziną.
Ahmet believes we're family here at Atlantic.
Carrington Atlantic pomaga, jak tylko może.
Carrington Atlantic is doing everything we can to cooperate.
Załatwię im solowe albumy, mam kumpla w Atlantic.
You know, I'll call my friend at Atlantic.
Carrington Atlantic to nie tylko rodzinny biznes, a firma.
Carrington Atlantic isn't just a family business, it's a company.
Bar Atlantic zaprasza na lekkie przekąski i rozmaite napoje, w tym koktajle.
The Atlantic Bar offers light snacks and drink, including cocktails.
Moje biuro dostało dzisiaj przedziwny faks z rejsu Atlantic Sun.
You know, my office got the strangest fax tonight from Atlantic sun cruises.
Jeszcze nie mamy kontraktu z Atlantic Net.
Jeszcze nie mamy kontraktu z Atlantic Net.
Linia Virgin Atlantic ceni sobie swoją niezależność i nie należy do żadnego sojuszu.
Virgin Atlantic prefers to maintain its independence and is not a member of an alliance.