Examples with "Bo... Zbrodnie" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Popełniono tu zbrodnię... zbrodnię tak straszną, że przestępcy mają odlecieć na najbliższą planetę, Trondheim, gdzie staną przed sądem i poniosą karę.
A crime was committed here, a crime so - terrible - that the criminals must be taken to the nearest world, Trondheim, for trial and punishment.
Uważam za swój obowiązek wyrazić głośno me zdziwienie... że nie został pan oskarżony o zdradę stanu... zbrodnię karaną śmiercią przez powieszenie... której to kary nie omieszkałbym zastosować... w tym przypadku.
I feel it is my duty to wonder aloud... why you were not charged with treason to the Crown... a charge that carries a penalty of death by hanging - a sentence I would have had no difficulty in passing... in this case.
Pod tym kątem to jest słowo! Wielki... Zbrodnie... Zabijać... Święty... Mędrzec... Wielkie zbrodnie zabiją świętego mędrca! Łamigłówka rozwiązana.
From this angle, they're words! "Great crimes kill holy sage!" "Great crimes kill holy sage?" The puzzle is solved.
Wielki... Zbrodnie... Zabijać... Święty... Mędrzec... Wielkie zbrodnie zabiją świętego mędrca! Łamigłówka rozwiązana.
"GREAT CRIMES KILL HOLY SAGE!" "Great crimes kill holy sage?" The puzzle is solved.
Prosisz mnie, abym wybaczył... śmiertelną zbrodnię dla jednego chłopca.
You're asking me to forgive a fatal crime to soothe one boy.
Poddaj się teraz i odpowiedz przed sądem za swoje zbrodnie albo...
Surrender now, face judgment for your crimes or...
Nie mam czasu na twoje... dziecinne zbrodnie.
I don't have time for any more of your... playpen crimes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.