Examples with "Czuję... To" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Czuję... To nie twoja wina, że twój ojciec jest mordercą.
I... It's not your fault that your father is a murderer.
Czuję... To, co spotkało Becky jest okropne, ale ja działałam w dobrej wierze.
I feel - [sighs 1 I feel that it was terrible what happened to Becky, but I... I was doing what I thought was the right thing.
Za każdym razem kiedy, to czuję... to odchodzi.
Lekarze mi powiedzieli, że jeśli to czuję... to najlepiej jest to uwolnić.
Doctors have told me that when I feel it, the best thing to do is just release it.
Tym innym jest często mężczyzna, który rzecz jasna nie może sobie wyobrazić, jak się czuję... to trudny temat...
This person is often a man who obviously cannot imagine how I feel... this is a difficult subject).
I ja... z tobą, w dodatku, czuję... to same uczucia, które czujesz... także.
And I, to you, in addition, feel, the same feelings, that you are, as well.
Dobra... Jeśli przyznam, że coś do ciebie czuję... to umówisz się znowu z Michaelem?
Okay, if I admit that I have feelings for you, you'll go out with Michael again?
Czuję... To znaczy, myślę... Nie, czuję...
Czuję... To znaczy, myślę... Nie, czuję...
Gdy wspominam tamtą noc... wszystko co czuję... to złość.
When I remember that night, all I feel...
Gdy wspominam tamtą noc... wszystko co czuję... to złość.
To, co czuję... to wściekłość.
Często myślę, że to, co czuję... to zobowiązanie.