Discord amongst the wives is not good for anybody.
Niezgoda wsród żon nie jest dla nikogo dobra.
Discord is... bad for the team.
Discord has taken on new and frightening guises, and the struggle for freedom must engage us all in a new way.
Niezgoda przybiera nowe, zastraszające oblicza i walka o pokój musi w nowy sposób pobudzać wszystkich nas.
Discord is bad for the team.
Niezgoda... źle wpływa na zespół.
Apply for the position of President in our Discord within the government section.
Złóż wniosek o stanowisko Prezydenta w naszym niezgodzie w sekcji rządowej.
Its precise location is on the Manzana de la discordia or Block of Discord in English.
Położony jest w tzw. Manzana de la discordia - Kwartale niezgody.
Discord erupted when the decisions affected the livelihoods of local citizens adversely.
Zamieszanie wybuchło, gdy decyzje negatywnie wpłynęły na źródła utrzymania lokalnych mieszkańców.
There is also a Discord server where the volunteers contribute to the project.
Istnieje również serwer Discord, w którym wolontariusze uczestniczą w projekcie.
Join us on our community Discord and find ways to contribute.
Dołącz do nas na naszej społeczności Discord i znajdź sposoby na przyczynianie się.
Discord is always completely free to use with no gotchas.
Discord jest zawsze całkowicie darmowy w użyciu bez gotcha.
But Discord, I'm the best hunter in the world.
Ale Discord, ja jestem najlepszym łowcą na świecie.
Discord embeds most types of media directly in the chat.
Discord osadza większość rodzajów mediów bezpośrednio na czacie.
Discord, I'm the best hunter in the world.