Download for Windows Premium
Publiciteit
Fatime

Vertaling van "Fatime" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fatima
Zabiłeś Fatime... a włos udowodni, że zabiłeś tamtą kobietę zeszłej nocy.
You killed Fatima and the hair proves you killed the woman last night.
Po śniadaniu będziemy zwiedzali Fatime.
After breakfast, we will visit Fatima.
Musimy się stąd wydostać. Zlikwidujmy Fatime.
We have to get out of here. Let's just take Fatima out.
Wolno mi nagrodzić Fatime Zahra.
May Fatima Zahra reward you.
Znaleźliśmy Fatime. Uduszoną, porzuconą w alei. Powiedziałabym, że mi przykro ale tego przecież chciałeś, nieprawdaż?
We found Fatima. Strangled. Dumped in an alley. I'd say sorry, but this is the way you wanted it, isn't it?
Był atak na kapliczkę Naszej Panienki w Fatime.
There's been an attack on Our Lady's shrine at Fatima.
Wolno mi nagrodzić Fatime Zahra.
I don't need the equipment.
Abraham jest w drodze do Ljatif i Fatime Demir, aby zapytać, czy może nagrać swoje utwory w ich studiu. Oboje są Romami.
Abraham is on his way to see Roma couple Ljatif and Fatime Demir, to ask them whether he can use their music studio to record his songs.
Jeśli dzisiaj wyjdzie, przyjdzie po Fatime, ciebie lub inną kobietę.
You heard him break in, went into your mom's room, got the gun from her closet.
Zabiłeś Fatime... a włos udowodni, że zabiłeś tamtą kobietę zeszłej nocy.
Maybe we can't, but that's why I've been reaching out to Olivia Murray.
Zabiłeś Fatime a włos udowodni, że zabiłeś tamtą kobietę zeszłej nocy.
I could never - You killed Fatima and the hair proves you killed the woman last night.
Wolno mi nagrodzić Fatime Zahra.
May Fatima Zahra reward you.
Był atak na kapliczkę Naszej Panienki w Fatime.
There's been an attack on Our Lady's shrine at Fatima.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Fatime in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 11 ms.