Frau L. is a patient who I have privately counselled.
Pani L. jest pacjentką w moim prywatnym gabinecie.
Frau Bauer, excuse my brusque manner.
Pani Bauer, proszę wybaczyć moje szorstkie zachowanie.
Thinking she was saving her son, Frau Höss now revealed the truth.
Myśląc, że ratuje życie syna, żona Hössa ujawniła prawdę.
Frau Junge, leave from here before it's too late.
Powinna pani wyjechać, zanim będzie za późno.
From Frau Weber, whose appendix you snipped.
Od pani Weber, której wyciąłeś wyrostek.
A question from Frau Hoess, sir.
Pytanie od pani Hoess, proszę pana.
Frau Daniela was very helpful and friendly.
Pani Daniela był bardzo pomocny i przyjazny.
Frau Beethoven, I believe... this is addressed to you.
Pani Beethoven, wierzę... że jest adresowany do pani.
If Frau von Hammersmark's cover is compromised, the mission is kaput.
Jeśli pani Von Hammersmark zostanie zdekonspirowana, misja jest "kaput".
And we can do this together, Frau Zabińska.
Możemy uczynić to razem, pani Żabińska.
Frau Margaret wellcomed us and showed the house.
Pani Małgorzata wellcomed nas i pokazał dom.
Good to see you, Frau Junge. Line up, children.
Dobrze panią widzieć, pani Junge. Ustawcie się, dzieci.
Peralta, come with me and M r. Frau.
Peralta, idź za mną i panem Frauem.