Download for Windows Premium
Publiciteit
Gipsnm
cast
gypsum
plaster
plaster cast
calcium sulfate
plaster of Paris
drywall
Gips służy do unieruchomienia, aby zapewnić prawidłowe gojenie się kości.
The cast serves the purpose of immobilization to ensure the bone heals correctly.
Gips można zdjąć dopiero za tydzień.
Cast won't come off before next week.
Gips energetyczny jest dostarczany w wilgotnym stanie z repozytorium lub zasobnika.
Synthetic gypsum comes in wet from repository or from the stack.
Gips bardzo szybko zamarza, dlatego nie jest konieczne wykonywanie zbyt dużej ilości roztworu.
The gypsum freezes very quickly, therefore it is not necessary to do too much solution.
Gips można zwilżać, dodając, w razie potrzeby, kilka kropel wody destylowanej lub dejonizowanej.
The plaster can be kept moist by adding few drops of distilled or deionised water if required.
Gips wskazuje na coś związanego z budynkiem.
Plaster leads me to some type of exposed building structure.
Gips odnosi się do grupy siarczanów i jest dwuwodnym siarczanem wapnia.
Gypsum refers to sulphate class and is represented by calcium sulfate dihydrate.
Gips może być ponownie tworzony przez mieszanie suchego proszku z wodą.
Gypsum can be re-formed by mixing the dry powder with water.
Gips jest bogaty w siarkę, niezbędne składniki odżywcze roślin.
Gypsum's rich in sulphur, a vital plant nutrient.
Gips jest traktowany ze złamaniami ręki bez przesunięcia.
Gypsum is treated with fractures of the hand without displacement.
Gips jest powszechnie stosowanym materiałem w tradycyjnym modelowaniu stomatologicznym.
Gypsum is a widely used material in traditional dental modeling.
Gips zmieszany ze szklanym włóknem w emulsji woskowej.
Gypsum mixed with fiberglass in a wax emulsion.
Gips jest piękny, ale zupełnie niepraktyczny.
Gypsum is beautiful, but completely impractical.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Gips bevatten

Synoniemen voor Gips in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1088. Exact: 1088. Verstreken tijd: 33 ms.