Vertaling van "Halembie" in Engels
W roku 2006 zdarzyły się też nieszczęścia: Chorzów w pierwszych tygodniach roku, tragedia w Halembie - kopalni węgla kamiennego w Rudzie Śląskiej pod koniec roku.
2006 has also seen disasters: the one in Chorzów early in the year, and the tragedy at the Halemba coalmine in Ruda Śląska at the end of the year.
Proces narastania tkanki mieszkaniowej w Halembie był początkowo bardzo powolny, głównie z racji rolniczego i kuźniczego charakteru tych ziem.
The development of housing in Halemba was initially very slow, mainly due to the area's connections with agriculture and blacksmithing.
Andere resultaten
Przekazał również ministrowi Kalembie zaproszenie do odwiedzenia Kazachstanu.
He also invited Minister Kalemba to visit Kazakhstan.
Zobowiązał się do przekazania tych informacji Ministrowi Rolnictwa, Stanisławowi Kalembie.
He promised that he would pass this information on to the Minister of Agriculture, Stanislaw Kalemba.
Dlatego bardzo dziwię się ministrowi Stanisławowi Kalembie, którego znałem przez lata z jak najlepszej strony, że uczestniczy w tym propagandowym spektaklu, i w dodatku uważa, że nic złego się nie stało, że tak bardzo chwali sukces negocjacyjny premiera.
Therefore I am surprised by the minister Stanisław Kalembie, whom I have known for years in the best light, that he participated in this propaganda spectacle and thinks that nothing bad has happened, that he praises the negotiation success of the prime minister.
Natomiast premier Donald Tusk podziękował ministrowi Kalembie szczególnie za aktywność i pracę w czasie negocjacji nad nowym budżetem na rolnictwo i rozwój wsi w perspektywie finansowej lat 2014 - 2020.
Prime Minister Donald Tusk thanked Minister Kalemba especially for his activity and work during the negotiations of the new budget for agriculture and rural development for the 2014-2020 financial perspective.
Minister N. Fiodorow złożył ministrowi Kalembie propozycję by Polska była krajem partnerskim na targach "Złota Jesień w 2015 r."
Minister Fyodorov made a proposition to Minister Kalemba inviting Poland to be a partner country at the fair "Golden Autumn in 2015".
Oficjalne zaproszenie do uczestnictwa w tym projekcie ministrowi Kalembie niemiecka minister przekazała 25 lutego br., przy okazji Rady AGRIFISH, wręczając symboliczny woreczek z ziarnem żyta.
An official invitation to participate in the project, along with a symbolic bag of rye, was handed to the Minister Kalemba on 25 February this year by the German Minister on the occasion of AGRIFISH Council.
Wspomnij mu o moim przyjacielu doktorze Halebie, co mu zrobiłem, po tym jak mnie zdradził.
Mention my friend, Dr. Chaleb. What I did to him after he betrayed me.
Zakładam, że nie zapomniałeś o doktorze Halebie... o tym co Sloana mu zrobił.
I assume you haven't forgotten Dr. Chaleb. What sloane did to him.
Niestety, "Maswa" duboisi z Halembe, prezentujący najszerszy i najbardziej żółty pas został ofiarą swojego sukcesu, aczkolwiek okazy z innych lokalizacji z całkowicie białymi pasami są równie wartościowe.
Unfortunately, the "Maswa" duboisi from Halembe, which shows the broadest and most yellowish band is victim of its success, though specimens from other locations with pure white bands are worth
W 1629 roku właścicielem ziemi bytomskiej został Łazarz Henkel von Donnersmarck, przejmując jednocześnie Halembę.
In 1629, Łazarz Henkel von Donnersmarck came into possession of the lands around Bytom, thus also of Halemba.