Pisarze często opisują Indie jako kraj kontrastów, chaos spleciony z duchowością.
Writers often describe India as a land of contrasts, chaos intertwined with spirituality.
Indie jako potęga światowa odgrywają kluczową rolę w dyplomacji globalnej.
As a world power, India plays a crucial role in global diplomacy.
Indie rock zyskał popularność jako odrębny nurt w muzyce popularnej.
Indie rock has gained popularity as a distinct popular music genre.
Indie wyłoniły się jako konkurencyjny partner handlowy na rynku globalnym.
India has emerged as a competitive trading partner in the global market.
Indie zademonstrowały swój potencjał nuklearny podczas serii testów w poprzedniej dekadzie.
India demonstrated its nuclear capability during a series of tests last decade.
W niektórych krajach, takich jak Indie, bydło są święte.
In some countries, such as India, cattle are sacred.
Indie, to jedyne miejsce na ziemi, które pobudza wyobraźnię.
India is the only place on earth that stirs the imagination.
Ci z was, którzy odwiedzili Indie na pewno to spostrzegli.
Those of you who have been to India have seen that.
Indie, to jedyne miejsce na ziemi, które pobudza wyobraźnię.
India's the only place on earth that stirs the imagination.
Indie działają jako federacja, umożliwiając lokalne zarządzanie różnorodnymi stanami.
India operates as a federal state, providing local governance to its diverse states.
W związku z tym Indie nie mogły posłużyć jako kraj analogiczny.
Consequently, India could not be retained as an analogue country.
To są Indie, miejsce jak żadne inne na tej planecie.
This is India, a place like none else on this planet.
Indie są piękne, ale to piękno trzeba umieć odkryć.
India is beautiful but the beauty has to be discovered.