Al-Kaida robi to od lat, unikając wykrycia dronami.
Al-Qaeda's been doing it for years, avoiding drone detection.
Al-Kaida nie jest scentralizowaną organizacją, ale siecią niezależnych grup.
Al-Qaeda is not a centralised organisation but a network of independent groups.
Al-Kaida używała tego samego systemu, ale on o tym wiedział.
Al Qaeda used the same system, but he'd know that.
Al-Kaida używała tego samego systemu, ale on o tym wiedział.
Al-Qaeda used the same system, but he'd know that.
Jeżeli al-Kaida chciała przywrócić niewolnictwo, nigdy o tym nie mówiła.
If al-Qaeda wanted to revive slavery, it never said so.
Al-Kaida musi coś planować na pokładzie samolotu.
Al qaeda has to have planted something on this plane.
Al-Kaida będzie musiała zostać w twoich zdolnych rękach.
Al-Qaeda will have to remain in your capable hands.
Al-Kaida wysłała mnie, bym przeprowadził własną misję.
Al Qaeda sent me here to conduct my own mission.
Al Kaida ma na swoim koncie więcej ataków terrorystycznych z użyciem bomb.
Al-Qaeda has more bomb attacks on its account.
Al-Kaida werbuje na tych uniwersytetach.
A lot of al-Qaeda recruiting goes on at those universities.
Al-Kaida wciąż uważa zeszły tydzień za sukces.
Al-Qaeda still think last week was a success.
Al-Kaida nie miała lepszej rekrutacji.
The best recruiting tool al-Qaeda ever had.
Al-Kaida prowadzi więcej działań, niż nam się wydaje.
There's obviously more al-Qaeda activity than we know.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.