Vertaling van "Kissingera" in Engels
Media głównego nurtu nawet krytykowały wizje Kissingera na początku lat 70-tych.
Mainstream media was even critical of Kissinger's vision in the early seventies.
Założę się, że nie zmienialiby nic w twarzy Henry'ego Kissingera, żeby wyglądał jak kartka papieru.
I bet they wouldn't have worked over Henry Kissinger's face till he looked like a pressed sheet.
Dla Kissingera, bezwzględnego pragmatyka, religijne podziały i nienawiści były nieistotne.
To Kissinger, the ruthless pragmatist, religious divisions and hatreds were irrelevant.
Zobaczymy na jak długo wystarczy aura tajemniczości Kissingera.
Nie jest zaskakującym usłyszeć Kissingera serdecznie popierającego ideę stworzenia globalnej armii najemników pod pozorem walki z terroryzmem.
It's not surprising to hear that Kissinger heartily endorses the idea of a world mercenary army under the guise of fighting terrorism.
To samo dzieje się w krajach na całym świecie, ponieważ koszmar ten został zaplanowany przez globalistów, którzy chcą mieć kontrolę nad całą żywnością, a jest to plan Kissingera kontroli nad państwami.
The same thing is happening in countries around the world because this horror has been planned by globalists who wish control over all food, which is the KIssinger plan for control of countries.
Co do Kissingera, to źle go rozumiecie.
Now, Kissinger's misunderstood.
Zdaniem Lyubashenki najlepszym sposobem zagwarantowania bezpieczeństwa jest bardziej realistyczne podejście polityków i polityczek do oceny rzeczywistości oraz praca w oparciu o "worst-case-scenario" zgodnie z koncepcją Kissingera.
Lyubashenko claimed the best way to ensure safety is to perform a realistic assessment of the politics, and to then work on the basis of Kissinger's "worst-case-scenario".
Stało się więc jasne, dlaczego okazja do tej przemowy została stworzona przez przyjaciół Henryka Kissingera, zwolenników politycznego "realizmu" (realpolitik) i zarazem kozłów ofiarnych działań neokonserwatystów.
Now we understand why the event was organised by the friends of Henry Kissinger, partisans of political «realism» (realpolitik) and scape-goats of the neo-conservatives.
Rozprzestrzenianie broni jądrowej to kwestia krytycznej wagi - osobowości pokroju Henry'ego Kissingera utrzymywały, że tylko posunięcie się do całkowitej eliminacji zapewni jej nierozprzestrzenianie oraz globalne bezpieczeństwo.
Nuclear proliferation is at such a critical point that it has led personalities like Henry Kissinger to argue that only the move towards total elimination will ensure non-proliferation and global security.
Ja czasem zaczynam od: Czuję się jak dziewczyna Kissingera.
Z jednej strony mam Ali, z drugiej Kissingera, idealny wieczór.
I got Ali on one arm, I got Kissinger or the other, and it's a perfect night.