Each breakout session lasts one hour and covers different topics of interest.
Każda grupa dyskusyjna trwa godzinę i obejmuje różne interesujące tematy.
We sometimes have a tiff about politics, but it never lasts long.
Czasem pokłócimy się o politykę, ale to nigdy długo nie trwa.
First encounters often form an impression that lasts a long time.
Pierwsze spotkania często tworzą wrażenie, które utrzymuje się przez długi czas.
Artificial turf is known for its vibrant green color that lasts through all seasons.
Sztuczna murawa słynie z intensywnego zielonego koloru, który utrzymuje się przez cały rok.
Cataract surgery usually lasts less than an hour for most individuals.
Dla większości osób zabieg usunięcia zaćmy trwa zwykle krócej niż godzinę.
Their family values epitomise the kind of love that lasts a lifetime.
Ich rodzinne wartości uosabiają miłość, która trwa całe życie.
The bond with my foster brother is one that lasts a lifetime.
Więź z moim przybranym bratem to coś, co trwa całe życie.
Gestation in human beings typically lasts around nine months before childbirth.
Ciąża u ludzi zazwyczaj trwa około dziewięciu miesięcy przed porodem.
Strained relations can build resentment that lasts for many years.
Napięcia w relacjach mogą budować urazę, która trwa przez wiele lat.
A lease typically lasts for at least one calendar month, ensuring legal clarity.
Najem zazwyczaj trwa co najmniej jeden miesiąc, zapewniając jasność prawną.
Comity among siblings can create a strong bond that lasts a lifetime.
Życzliwość między rodzeństwem może stworzyć silną więź, która trwa całe życie.
Finding a special friend is a treasure that lasts a lifetime.
Znalezienie bliskiego przyjaciela jest skarbem, który trwa całe życie.
I urge you to take this opportunity while it lasts.
Gorąco zachęcam cię do skorzystania z tej okazji, póki trwa.