Vertaling van "Labina" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Długie ciepłe dni możecie wypełnić licznymi wycieczkami po okolicy lub odkrywaniem uroków Labina, miasta kultury i artystów.
Fill the long warm days with numerous interesting excursions in the surroundings or discover the magic of Labin, a town of culture and artists.
Rabac jest głównym ośrodkiem turystycznym na wschodnim wybrzeżu półwyspu istriańskiego, około 40 km od Puli i tylko 5 km od Labina.
Rabac is the major tourist resort on the eastern coast of the Istrian Peninsula, some 40 kilometers away from Pula and only 5 kilometers from Labin.
Teren leży 18,6 km od Labina, 50 km od lotniska w Puli i 25 km od morza.
The land is located 18,6 km from Labin, 50 km from the Pula Airport and 25 km from the sea.
Kaiser, austriacki oficer, który był zwykłym klientem tego pierwszego hotelu, kupił później Dubrovę, obszar niedaleko Labina.
Kaiser, an Austrian officer, who was an usual client of that first hotel, later bought Dubrova, an area near Labin.
Pokaż mapę Dom Graciela położony jest 12km od Labina, w małym miasteczku Ružići.
Private house Graciela is located in a small village Ružići, about 12 km from Labin (east Istria).
Andere resultaten
Kabina klasy biznes była cichsza i bardziej przestronna niż reszta samolotu.
The business class cabin was quieter and more spacious than the rest.
Łacina ma wyraźne rozróżnienie między końcówkami rodzaju męskiego i żeńskiego.
Latin has a clear distinction between masculine and feminine endings.
Podczas pandemii szpitale mierzyły się z nieustanną lawiną danych o stanie pacjentów.
During the pandemic, hospitals faced a constant lawina danych on patient conditions.
Gdy zbliżał się termin, na moją skrzynkę spadła lawina pilnych maili.
When the deadline approached, an avalanche of urgent emails filled my inbox.
Lawina zatrzymała się kilka metrów od wioski, naprawdę o włos od tragedii.
The avalanche stopped meters from the village, far too close for comfort.
W sieci wybuchła lawina skarg, gdy firma zmieniła zasady zwrotów pieniędzy.
A tsunami of complaints erupted online after the company changed its refund policy.
Lawina z hukiem zeszła w dół, zbierając po drodze śnieg i gruz.
The avalanche roared downhill, gathering snow and debris in its path.
Po wiralowym nagraniu o higienie na restaurację spadła prawdziwa lawina skarg.
The restaurant received a tsunami of complaints following the viral video about hygiene.