Mistrzyni w gubieniu kołpaków i robieniu wszystkiego na ostatnią chwilę.
A master of losing axle covers and making everything at the last moment.
Mistrzyni rzekła kiedyś, że tylko ludzie znają smak miłości i pożądania.
Master once said, only humans know the taste of love and desire.
Mistrzyni pływania wytrzymała przeciwko prądowi, walcząc o dotarcie do mety.
The champion swimmer held out against the current, fighting to reach the finish line.
Mistrzyni szermierki rozpoczęła zwód, skłaniając przeciwnika do błędnego ruchu.
The fencing champion initiated a feint, luring her opponent into making a mistake.
Mistrzyni ceremonii poradziła sobie z problemami technicznymi z profesjonalizmem i wdziękiem.
The mistress of ceremonies tackled technical difficulties with professionalism and charm.
Mistrzyni takiej pięknej kuchni nie czuje się samotna.
The mistress of such a beautiful kitchen does not feel alone.
Mistrzyni, zabójczyni nas zdradziła i dołączyła do sił ciemności.
Master, she's joined the dark forces and betrayed us.
Mistrzyni, znieś ten wstyd i bądź ze sobą szczera.
Master, endure the embarrassment and be honest with yourself.
Mistrzyni debat zmiażdżyła słabe argumenty swojego przeciwnika.
The debate champion made mincemeat out of her opponent's weak arguments.
Mistrzyni zdeklasowała swoją przeciwniczkę w finałowym meczu wczoraj wieczorem.
The champion walked all over her opponent in the final match last night.
Twoja Mistrzyni jest staromodna, więc jej nie słuchaj.
Your Mistress is old-fashioned so don't listen to her.
Mistrzyni, traktujesz mnie, jak własną córkę.
Master, you just take me as your own daughter.
Mistrzyni i cała jej rodzina byli bardzo gościnni.
Mistress and her whole family were very hospitable.