We, the three of us crowned a friend of his, called Nob.
Myśmy we trzech koronowali jego przyjaciela, Gałgana.
I know a chef, trained under Nob...
Znam szefa kuchni, szkolonego w japonii.
Did you know Nob is a slang term which means rich or wealthy?
Wiedzieliście, że "Nob" to żargon, oznaczający bogatego lub zamożnego?
You told me you tripped over a garden hose fell into an open dumpster and then rolled down Nob Hill.
Mówiłeś, że potknąłeś się o szlauch, wpadłeś do kubła na śmieci i stoczyłeś się ze wzgórza.
So even a weekend in Bald Nob can be a first step towards a free hotel night.
Bald Nob na weekend może być zatem pierwszym krokiem do zdobycia bezpłatnego noclegu w hotelu.
He is to speak in redoing completely the commercial center, in Nob Hill.
Mówię o interesach, które prowadzimy, o niczym innym.
If you want to have lunch, I'll be up on Nob Hill in the park.
Jeśli masz ochotę zjeść ze mną lunch, będę miała sesję zdjęciową w parku...
Nob Hill is a great choice for travelers interested in food, architecture and scenery.
Nob Hill to świetny wybór dla osób, które interesują się jedzeniem, architekturą i krajobrazami.
You're coming in from the south, so get off at Nob Hill, west of 16th.
Jedziecie z południa, wysiądźcie na Nob Hill, na północ od szesnastki.
Can you imagine what that chesty Nob Hill guy is going to say... since there won't be any competition.
Czy możesz sobie wyobrazić, co powie ten arogancki człowiek z Nob Hill? - Nie będzie konkurencji.
We're honoured and so pleased to see you came all the way from Nob Hill.
A friend that drives one I center commercial in Nob Hill.
Kolega, który prowadzi sklep w centrum handlowym Nob Hill.