Telepata, którego znamy, który może być lub nie być częścią Podziemia Revok'a.
A known Scanner who may, or may not, be part of Revok's underground.
Podziemia... to tak jak sekretna fabryka mojego ojca.
Sławę, chwałę, szacunek całego Podziemia.
Fame, glory, the respect of the entire underworld.
Cerberus, trzygłowy pies gwardii Podziemia.
Cerberus, 3-headed dog that guards the underworld.
Podziemia to tak jak sekretna fabryka mojego ojca.
Underground just like my father's secret factory.
Sny są cienką linią... między realnym światem a światem Podziemia.
Dreams are the fine line between the real world and the Underworld.
Mogli zaprowadzić nas do ich Podziemia.
They could have led us to the Underground.
Potwory z Podziemia później mówiły, że Chara wypełniła ich nadzieją.
Monsters spoke of how Chara filled the Underground with hope.
Twoja wyprawa zaczyna się u Bram Podziemia.
Your journey begins at the Underworld Gate.
A walka Podziemia Mutantów i mrzonki o życiu w zgodzie z ludźmi są równie złe.
And the Mutant Underground's fight for some pipe dream of coexistence is almost as bad.
Jest duchem ciemności z północno-wschodniego Podziemia.
He's a Darklighter all the way from the northeast underworld.
Jest duchem ciemności z północno-wschodniego Podziemia.
He's a Darklighter all the way from the Northeast Underworld.
Odkrycie bunkrów na obszarze pustynnym liczy się teraz do postępów w zadaniu Samowite Podziemia.
Discovering Bunkers in the Desert Biome will now give progress for the quest Canny Underground.