Along with our best chance of striking back at the Pons.
Razem z naszymi szansami na pokonanie żółtków.
I hate the Pons, but I want to go back there one day.
Nienawidzę żółtków, ale chcę tam wrócić.
The Pons really don't care what you do, as long as it's in private.
Żółtków nie obchodzi, co robisz za zamkniętymi drzwiami.
That's how we bring down the Pons.
Tak właśnie obalimy żółtków.
Once the Pons are scared, they stop responding an start reacting.
Gdy żółtki będą się bać, przestaną odpowiadać, a zaczną reagować.
We want the Pons to feel unsafe.
We want the Pons to feel unsafe.
Liquid for electronic cigarettes Pons - a confident and reliable player in the market
Płyn do elektronicznych papierosów Pons - pewny siebie i niezawodny gracz na rynku
Along with our best chance of striking back at the Pons.
I don't know any well connected Pons.
Lily Pons, forensic investigator from last night?
Lily Pons, śledczy sądowy z wczorajszego wieczoru.
Lily Pons, forensic investigator from last night.?
Lily Pons, śledczy sądowy z wczorajszego wieczoru.
Well, more to the point, how will the Pons?