Postulat ten ma jakoby obowiązywać jedynie do cząsteczek elementarnych.
This postulate supposed to apply to only elementary particles.
Postulat ten dotyczy także dużych grup ludności europejskiego pochodzenia ze wschodu kontynentu.
This postulate also applies to large populations of migrants of European origin from the East.
Postulat ten, mający prowadzić do wymuszenia zmian pokoleniowych, istotnie ogranicza możliwość poszerzania wpływów partii wśród starszego pokolenia.
This demand, designed to force a generation change, significantly reduces the party's chances of attracting new supporters from the older generation.
Postulat ten zdecydowanie odrzuca PDSH jako niezgodny z prawem.
This demand has been clearly dismissed by PDSH as illegal.
Komisja wielokrotnie wnioskowała o ustalenie górnej wartości granicznej płatności bezpośrednich, tak aby rozdział pomocy był sprawiedliwszy. Postulat ten jednak odrzucały niektóre państwa członkowskie.
Although the Commission has proposed several times since 1999 to set an upper limit on direct payments in order to make distribution of aid fairer, several member countries have rejected the proposal.
Postulat - jeśli ktoś podejmuje decyzje, że bierze odpowiedzialność za innych, to powinien robić to tak, żeby pozwolił innym być sobą.
Demand - if somebody makes a decision to take responsibility for others, he or she should do it in such a way that they are still able to be themselves.
Postulat XIX-wiecznych socjalistów.
Postulate of nineteenth-century socialists.
Przedmowa ROZPRAWY Witold Starnawski, Postulat neutralności i zaangażowania w postawie pedagoga-teoretyka i pedagoga-praktyka
Witold Starnawski, Postulate of neutrality and involvement in the attitude of pedagogue-theorist and pedagogue-practitioner
Postulat W postulacie, który trwa ok. 12 miesięcy, kandydat poznaje życie św. Franciszka, historię oraz strukturę Franciszkańskiego Zakonu Świeckich, jego cele i zadania, dokumenty oraz liturgię.
In postulate that lasts about 12 months, the candidate meets with the life of St. Francis, the history and structure of the Secular Franciscan Order, its aim and objectives, legal documents and liturgy.
Solidaryzm to generalny postulat, który dotyczy całości polityki społecznej państwa.
Solidarity is a general postulate which concerns the whole state social policy.
Postulat godnych płac stał się punktem zbornym dla pracowników w całym kraju.
Their demand for fair wages turned into a rallying point for employees nationwide.
Postulat artystki o zmiany znalazł odzwierciedlenie w jej poruszających obrazach.
The artist's cry for change was reflected in her powerful paintings.
Postulat utylitaryzmu sztuki był jednak pojmowany przez artystów awangardowych na różne sposoby.
However, the postulates of utilitarianism in art were conceived in different ways by the avant-garde artists.