Download for Windows Premium
Rivas - Pools-EngelsEngels-Pools
Publiciteit
Rivas
Geflecteerde vorm van riva

Vertaling van "Rivas" in Pools

Rivasa
Rivas
But the next day I get a visit from Rivas.
Ale następnego dnia miałem wizytę Rivasa.
He told me to deliver a package to a man, Rivas, a businessman.
Polecił mi dostarczyć przesyłkę do Rivasa, biznesmena.
Maybe I took all the money meant for Rivas, because I knew you two were planning to cut me out.
Może wziąłem pieniądze przeznaczone dla Rivasa ponieważ wiedziałem, że wy dwaj planujecie się mnie pozbyć.
Chloe told me that he likes to make every case about himself and I set it up perfectly for him to want to punish Rivas.
Chloe mówiła, że on lubi być w centrum każdej sprawy, i stworzyłem idealne warunki do tego, by chciał ukarać Rivasa.
He sent his man Rivas to tip the DEA.
Wysłał swojego człowieka, Rivasa, by dał cynk DEA.
The cook has never heard of Rivas Jakara.
Kucharz nie zna żadnego Rivasa Jakara.
The cook knows no Rivas Jakara.
Kucharz nie zna żadnego Rivasa Jakara.
The cook has never heard of Rivas Jakara. Well, obviously, there's been some misunderstanding.
Kucharz nie zna żadnego Rivasa Jakara. Najwyraźniej to jest jakieś nieporozumienie.
Initially, as commander of the army, Walker ruled Nicaragua through provisional President Patricio Rivas.
Jako wódz naczelny armii Walker sprawował rządy poprzez marionetkowego prezydenta Patricio Rivasa.
He is a soldier in the Enrico Rivas family in Ecuador.
Jest żołnierzem w rodzinie Enrico Rivasa w Ekwadorze.
Roberto Rivas who then also wrote a letter to the youth.
Roberto Rivas, który potem napisał list do młodzieży.
Chief it's her tracking device, but no Rivas.
Główny to jej urządzenie lokacyjne, ale nie Rivas.
He knows Rivas would be looking for him there.
On wie, że Rivas by tam go szukał.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Rivas in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 163. Exact: 163. Verstreken tijd: 33 ms.