Sorry, że zapomniałem o twoich urodzinach; cały miesiąc jestem zawalony robotą.
Sorry I forgot your birthday; I've been slammed with work all month.
Sorry ale nie mamy za wiele czasu żeby... wiesz co.
Sorry but we never had much time for... you know what.
Sorry, ale nic nie mogę zrobić w tej sprawie.
Sorry, but there's nothing I can do in that regard.
Sorry, nie masz uprawnie± do dostępu do tego zasobu.
Sorry, you are not allowed to access this resource.
Sorry, jeśli moja muzyka jest dla ciebie zbyt hardkorowa.
Sorry, guess my playing was a little too hardcore.
Sorry, ale to jest coś czego po prostu nie możemy zrozumieć...
Sorry, but this is something that we just don't understand...
Sorry... ale od dzisiejszego wieczoru, idziesz do domu sam.
Sorry... but as of tonight... you're going home alone.
Sorry, ale nie mam rad kiedy chodzi o rządzenie kobietami.
Sorry, I've got no advice when it comes to managing women.
Sorry, przestałem zwracać uwagę na to jak duży się robię.
Sorry, I lose track of how big I'm getting.
Sorry, chłopaki, ale nie znam się na psich zbrodniach.
Sorry, boys, I'm just not that familiar with canine crimes.
Sorry, nie znasz przypadków, gdzie rozum staje się grzechem...
Sorry, do not know of cases where the mind becomes a sin...
Sorry za tę maskaradę, ale nie chcieliśmy popsuć niespodzianki.
Sorry all the drama, but we will not spoil the surprise.
Sorry stary, ale moja matka nie chce żebyś tu więcej przychodził.
Sorry, but my mother doesn't want you to come here anymore.