Przekaż całą potencjalną broń na naszą stronę Strunk.
Have Strunk carry all the would-be weapons over to out side.
Trzej mężczyźni muszą odciągnąć ich od siebie, a Strunk musi zostać wylosowany na pomoc lekarską.
Three men have to pull them apart, and Strunk has to be airlifted for medical help.
Dlaczego dobrowolnie wstąpiłeś do woja, Strunk?
Strunk, kuchenka rozpalaj.
Strunk, nie dam rady.
Strunk, I cannot go on.
Nie mówi również ani po niemiecku, Smith. Strunk
Who's side are you on sir?
Kiedy wraca, Jensen jest paranoikiem, że Strunk go zastrzeli, więc sam łamie swój nos za pomocą pistoletu, aby uczynić je równymi.
When he returns, Jensen is paranoid that Strunk will shoot him, so he breaks his own nose with his gun to make them even.
Nawet Strunk i White nie przedstawiliby tej sprawy bardziej elokwentnie.
Strunk and White could not have more eloquently made your case.
Strunk zaproponował zmianę nazwy na "SIGFREE" i nasz webmaster zgodził się, że to będzie w porządku.
Strunk proposed to change the name to "SIGFREE", and our webmaster agreed that would be fine.
On jest jak Strunk i White z wścieklizną, a ja mam dosyć.
He's like Strunk and White with rabies, and I've had enough.
Strunk i White niech mnie cmokną.
Strunk and White can funk my wagnalls.