We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
yes...
Wiedziała, że odpowiedź brzmi tak ... z powodu tego, jak to się skończyło.
And she knew, the answer was yes... because of how it all ended.
I, w odpowiedzi na pytanie, tak... z wyjątkiem kilku ulepszeń technologicznych, jestem dr Alexander Roland Isaacs.
And, in answer to your question, yes... apart from a few technological upgrades, I'm Dr. Alexander Roland Isaacs.
Tak... z tego wynikałoby, że ostrzeliwują cały teren?
Tak... Z uwagi na swój fach, nigdzie się bez nich nie ruszam.
All I got in the future purpose is this, 'cause I never go anywhere without a memory.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.