Vertaling van "Tavares" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ronnie Tavares in the other room.
I support the suggestion by the rapporteur - Mr Tavares, whom I congratulate on an excellent report - to create a resettlement unit that makes it possible to coordinate and facilitate resettlement processes.
Popieram propozycję przedstawioną przez sprawozdawcę, pana posła Tavaresa, któremu gratuluję znakomitego sprawozdania, żeby ustanowić jednostkę ds. przesiedleń, która umożliwiałaby koordynację procesów przesiedleń i ułatwiałaby ich realizację.
Did you threaten Tavares, make him change his story?
I am unable to give the floor to Mr Tavares right now because he has had some slight transport problems thanks to a certain volcano.
Nie mogę w tej chwili udzielić głosu panu posłowi Tavaresowi, ponieważ miał nieznaczne problemy transportowe w związku z pewnym wulkanem.
I saw you kissing Tavares.
A meeting with Gonçalo M. Tavares (preceded by a lecture titled "How to create a story?")
Spotkanie z Gonçalo M. Tavaresem (poprzedzone wykładem pt. "Jak się tworzy opowieści?")
Although Mr Tavares is not with us, I want to thank him for the cooperation which we have enjoyed to date and to express on behalf of our political group our positive position on the resettlement programme.
Choć nie ma dziś z nami posła Tavaresa, to chciałbym mu podziękować za współpracę, jaką prowadzimy, i przekazać w imieniu mojej grupy politycznej pozytywne stanowisko w sprawie programu przesiedleń.
It must seem that I am repeating what I expressed yesterday in relation to Mr Tavares' report.
Może się wydawać, że powtarzam to, co powiedziałem wczoraj w odniesieniu do sprawozdania pana posła Tavaresa.
I am sorry that Mr Tavares is not yet here.
Przykro mi, że nie ma tutaj pana posła Tavaresa.
The question that Mr Tavares was asking at the start of this debate, of knowing what is the priority and if the issue of refugee resettlement is or is not important to the Presidency and the Council, is very important.
Zadane przez posła Tavaresa na początku debaty pytanie o to, co jest priorytetem oraz czy kwestia przesiedleń uchodźców jest, czy też nie jest istotna dla prezydencji i Rady jest pytaniem zasadniczej wagi.
The island has elementary and secondary schools, churches, and a square (praça) in honour of the famous musician Eugénio Tavares.
Na wyspie są szkoły, liceum, gimnazjum, kościoły i plac na cześć znanego muzyka Eugénio Tavaresa.
A statue dedicated to Eugénio Tavares is in the main square of Vila Nova Sintra, surrounded by a garden with trees, sunflowers, flowers, grass and other types of plants.
Rzeźba ku czci Eugénio Tavaresa stoi na głównym placu w Vila Nova Sintra i jest otoczona pięknym ogrodem, który wypełniają drzewa, słoneczniki, kwiaty, trawa i inne rodzaje roślin.
Thank you very much to Mr Coelho, Mr Tavares and Mr Alvaro for your work on these two very important dossiers.
Bardzo dziękuję panom posłom Coelho, Tavaresowi i Alvaro za ich pracę nad tymi dwoma bardzo ważnymi projektami.