Download for Windows Premium
Publiciteit
Timson nas

Examples with "Timson nas" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Myślę, że Timson nas nie potrzebuje.
Guess Timson doesn't think you and I need to.

Andere resultaten

Panna Lily Timson, uczennica u Drapera.
Miss Lily Timson, apprentice to a draper.
Ty rozpaliłeś napięcia-- - Nie, starałem się je uspokoić, Timson.
You enflamed the tensions- no, I was trying to ease them, timson.
Ty rozpaliłeś napięcia-- - Nie, starałem się je uspokoić, Timson.
You enflamed the tensions - no, I was trying to ease them, timson.
A Ty Timson? - z pewnością.
Are you too? - for sure.
Oczywiście, ale wiesz nidy nie twierdziłem że jestem święty, Timson.
Certainly, but, you know, I've never claimed to be a saint, Ttimson.
W międzyczasie znajdź pannę Timson, która uważa się za odporną na insurekcję.
You, meanwhile, shall go fetch Miss Timson, She who finds herself immune to insurrection.
Nie, starałem się je uspokoić, Timson.
no, I was trying to ease them, timson.
To nie jest pokój sam w sobie, Timson, ale dywidenda która dostarcza pokój.
It's not peace in itself, timson, But the dividend that peace delivers.
Oczywiście, ale wiesz nidy nie twierdziłem że jestem święty, Timson.
certainly, but, you know, I've never claimed To be a saint, timson.
Agent Timson będzie kontynuował, odnośnie ochrony Clary Nash... Chcemy z powrotem połączyć ją z rodziną.
Agent Timson will continue to be point on the Clare Nash protection team... up until she is reunited with husband and daughter.
Dzień Dobry, przyjaciele i sąsiedzi, To jest "On the Spot" z Tyler Timson.
Good morning, friends and neighbours, This is On the Spot with Tyler Timson.
Panna Timson? A pan jest policjantem?
You are Miss Lily Timson? And you are a policeman?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Timson nas in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 20. Exact: 1. Verstreken tijd: 22 ms.