Jechałem na linii lotniczych Transaero.
W tym samym dniu dług linii wzrósł do 3,9 mld euro (260 mld rubli), a Transaero ogłosiło że zamierza zakończyć wszystkie operacje lotnicze w dniu 15 grudnia 2015 w obliczu nieuchronnego bankructwa.
The same day, with the debt having swollen to 3.9 billion euros (260 billion rubles) Transaero announced it intended to end all operations on 15 December 2015 as it faced imminent bankruptcy.
Aeroflot ogłosił wkrótce po tym chęć przejęcia 34 samolotów użytkowanych przez Transaero, z czego 20 to modele daleko dystansowe.
Soon afterwards, Aeroflot announced the takeover of 34 of Transaero's leased aircraft, of which 20 are long-haul models.
Jednakże 2 października 2015 Aeroflot wycofał swoją ofertę, twierdząc że porozumienie z Transaero nie zostało osiągnięte w terminie.
However, by 2 October 2015, Aeroflot dropped the offer, stating that no agreement with Transaero and its shareholders had been reached by the deadline.
ryzyko zwiększonej konkurencji na trasach do Tel Awiwu (z powodu deregulacyjnej umowy otwartego nieba, która ma doprowadzić do zwiększenia konkurencji na tej trasie od 2015 r.) i do Moskwy (z powodu oczekiwanego zwiększenia częstotliwości połączeń obsługiwanych przez konkurenta Cyprus Airways, przedsiębiorstwo Transaero).
Risk of increased competition on the routes to Tel Aviv (due to an Open Skies deregulation agreement expected to lead to increased competition on this route as of 2015) and Moscow (due to expected increase of the frequencies operated by Cyprus Airways' competitor Transaero).
Transaero Airlines Używamy plików cookie, aby nasza usługa jeszcze lepiej dla ciebie działała.
Transavia Airlines We use cookie so that our service works better for you.
Transaero Airlines Używamy plików cookie, aby nasza usługa jeszcze lepiej dla ciebie działała.
Freebird Airlines We use cookie so that our service works better for you.
W kwietniu 2010 roku, linie Transaero zaaranżowały leasing 9 Boeingów 747-400 należących wcześniej do Japan Airlines które zostały wprowadzone do floty w latach 2010-2012, a w grudniu 2010 roku ogłoszono że linie zwiększają zamówienie do 12 sztuk.
In April 2010, Transaero arranged to lease 9 ex-Japan Airlines Boeing 747-400s which entered the fleet in 2010-2012.
W 2011 roku Transaero otrzymały 4 samoloty Boeing 777-300 które wcześniej należały do Singapore Airlines.
In 2011, Transaero received 4 Boeing 777-300 aircraft previously owned by Singapore Airlines.
W grudniu 1998 Transaero otworzył połączenie z Moskwy na lotnisko Londyn-Gatwick.
In December 1998 a weekly service between Moscow and Gatwick Airport in London was started.
W październiku 2010 roku, Transaero uruchomił loty do Pekinu, Miami i Nowego Jorku.
In October 2010, Transaero launched flights to Beijing, Miami and New York City.
W październiku 2009 Austrian Airlines i Transaero Airlines zawarły umowę code-share w Moskwie, porozumienie obejmowało trasę z Wiednia do Moskwy.
Austrian Airlines and Transaero Airlines began code-sharing on Vienna-Moscow flights in October 2009.
W maju 2005 Transaero rozpoczął rejsy między Moskwą a Montrealem, a w 2006 do kanadyjskiej siatki połączeń Transaero dodał również kierunek do Toronto.
In May 2005, Transaero added a flight between Moscow and Montreal, marking the first time the airline flew to Canada.