Typowy problem dekompilacji jest brak pełnej informacji źródłowych w pliku wykonywalnego.
The typical problem with decompilation is the absence of full source information in the executable file.
Typowy problem wymaga budowy modeli matematycznych z pojęciami i danymi właściwego oddziału nauki i rozwiązań sprawozdawczych i wniosków w języku dyscypliny.
A typical problem requires construction of mathematical models from the concepts and data of the relevant branch of science, and reporting solutions and conclusions in the language of the discipline.
Typowy problem, który często pojawia się podczas szacowania parametrów powyższego modelu wielokrotnej regresji liniowej, polega na tym, że sąsiadujące (w czasie) wartości zmiennej x są wysoce skorelowane.
A common problem that often arises when computing the weights for the multiple linear regression model shown above is that the values of adjacent (in time) values in the x variable are highly correlated.
Typowy problem przy strzelaniu z auta.
Ograniczona płynność to typowy problem przy inwestycjach w spółki niegiełdowe.
Limited liquidity is a common issue with an unlisted stock investment.
Kłótnia o to, która grzanka z awokado jest lepsza, to typowy problem pierwszego świata.
Arguing over which avocado toast is better is just a first world problem.
Otyłość jest bardzo typowy problem, który dotyka miliony osób na całym świecie.
Obesity is an extremely typical issue that affects millions of individuals around the world.
Ale to nie jest typowy problem.
Debata o tym, co było pierwsze - roślina czy jej zapylacz - to typowy problem błędnego koła.
Jest to typowy problem wytwarzania wegetariańskiego jedzenia z większą ilością włókien, ale bez tłuszczu do smarowania.
It is a typical problem of producing vegetarian food with more fibers but without fat for lubricating.
Istnieje mit, że jest to typowy problem w podeszłym wieku i nie trzeba zwracać uwagę na to.
There is a myth that this is a typical problem for elderly people and you do not need to pay attention to it.
Znakomicie rozwiązuje typowy problem, iż sygnał w miejscu gdzie jest urządzenie jest za słaby do jego poprawnej pracy.
Such antenna eliminates the typical problem of inadequate signal in the place where we want to use the terminal.
To typowy problem związany z wdrożeniem, gdyż w dyrektywie nie przewidziano żadnego zakazu ustanawiania odpowiednich wymogów i mamy kilka przykładów krajów, które zdołały rozwiązać takie same problemy, unikając analogicznej sytuacji.
This is a typical problem associated with implementation, as the directive does not contain any ban on laying down corresponding requirements and we have several examples of countries that have succeeded in solving the same problems without ending up in the same situation.