Download for Windows Premium
VLC - Pools-EngelsEngels-Pools
Publiciteit
VLC
VLC
OHP
Beside, the system is more stable also it supports VLC decode.
Poza tym system jest bardziej stabilny i obsługuje dekoder VLC.
More importantly, make sure you have VLC player on your system.
Co ważniejsze upewnij się, że masz VLC player w systemie.
Nice interface promotes continuous replenishment in the army of fans VLC.
Ładny interfejs promuje ciągły uzupełnianie w armii fanów OHP.
The projects have been realized both for the youth of local environments and the VLC staff.
Projekty były realizowane zarówno na rzecz młodzieży ze środowiska lokalnego, jak i dla kadry OHP.
Just like any other media player, VLC is equipped with different filters.
Tak jak każdy inny odtwarzacz plików, VLC wyposażono w różnego rodzaju filtry.
VLC - an easy to use player to playback audio and video files.
VLC - łatwy w obsłudze odtwarzacz do odtwarzania plików audio i wideo.
This may help to play online streams from playlists intended for VLC.
To może pomóc w odtwarzaniu strumieni z list odtwarzania przeznaczonych dla VLC.
VLC plays almost any video or music file format you can find.
VLC odtwarza prawie każdy format pliku wideo lub muzycznego, jaki można znaleźć.
VLC will play almost anything you can find to test on it.
VLC odtworzy niemal wszystko, co tylko można do przetestowania go.
You need a popular and free video player, or VLC.
Potrzebny jest do tego popularny i darmowy odtwarzacz video, czyli VLC.
Many of VLC's codecs are found in libavcodec library.
Wiele z kodeków VLC można znaleźć w bibliotece libavcodec.
As for players, we should also mention the VLC player.
Co do odtwarzaczy, warto zauważyć odtwarzacz VLC.
There's very little to fault with VLC media player.
Bardzo niewiele można zarzucić VLC media player.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor VLC in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nut: metal piece with threads for bolts
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 331. Exact: 331. Verstreken tijd: 29 ms.