Vertaling van "Villon" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Villon wprowadził mnie w świat spanieli, pozwolił odkryć tajemnice swojej rasy.
VILLON introduced me into the spaniels' world and let me discover the secrets of this breed.
Villon był uosobieniem psiej dobroci i łagodności.
VILLON was the very picture of kindness and docility.
Villon, proszę, przestań!
Słuchaj, Villon, dowód niby zgubiliśmy, złożymy podanie o nowy.
Listen, Villon, we'll say you lost your ID and we'll apply for a new one.
Poeta Francois Villon został za to powieszony na drzewie... a krew tryskała z jego szyi jak róże.
The poet Francois Villon was hung from a tree for much less... and his blood gushed from his neck like roses. I don't care.
Komisarz Villon z żandarmerii.
This is Commissioner Villon of the gendarmerie.
Współczesny Francois Villon, który zyje z przekrętów i z tego co ukradnie.
A latterday François Villon, who lives by his wits and what he steals.
Komisarz Villon z żandarmerii.
This is Commissioner Villon of the gendarmerie.
Ale możesz znaleźć pocieszenie w poezji Francois Villon.
But you can find solace in the poems of Francois Villon.
Położony w połowie drogi między beau Villon i Victoria.
Situated half way between beau villon and Victoria.
Ofiara to Nadine Villon? - pracowała w pobliskiej aptece.
Victim is Nadine Villon? - Worked at a nearby pharmacy.
Chociaż być może w samej miejscowości Villon nie ma zbyt wielu znanych atrakcji, niedaleko można zwiedzić takie miejsca jak Château de Maulnes i Golf de Tanlay.
Though there might not be many well-known attractions to visit in Villon, you don't need to go far to find places to visit like Chateau de Maulnes and Golf de Tanlay.
Ofiara to Nadine Villon?
Victim is Nadine Villon?