Examples with "Więc... baw" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fajne, więc... baw się dobrze.
Więc... Baw się miło na randce.
Fajne, więc... baw się dobrze.
Andere resultaten
Chociaż bardzo chciałabym pójść na taki układ, ktoś już wpakował cię w niańczenie, więc... Idź i baw się dobrze.
Well, as much as I would like to take you up on that, Someone has already beaten you to the babysitting gig, so...
Wszyscy mamy swoje smutne historie, więc... Olejmy to. Baw się, niczego nie żałuj i żyj, jakby nie było jutra.
Have fun, no regrets and live life like there's no tomorrow.
Poza tym, dawno już nie widziałaś się z Paige, więc... Masz, baw się dobrze. Dzięki, tato.
I know that you haven't seen Paige in a while.
A więc, księżniczko Jodhaa... baw się dobrze w królestwie Mogołów, ale nie staraj się być jego częścią.
So Princess Jodhaa, enjoy the world of the Mughals. But do not try to be part of it. I...
Mijają dni i nie dogonisz ich... więc baw się, baw, bo już najwyższy czas.
Ale co najważniejsze... baw się dobrze.
Młoda damo, jeśli nie śpisz... Baw się.
Mina... baw się dobrze na Hawajach.
Mariana, proszę, powiedz mi, że ty nie... Baw się dobrze.
Mariana, please tell me you're not...