Wymiar fraktalny płatka śniegu ukazuje jego złożoność i unikalny proces formowania.
The fractal dimension of a snowflake shows its complexity and unique formation.
Wymiar pośredni - generowany wśród kontrahentów i podmiotów z branż powiązanych.
Indirect dimension - generated among counterparties and entities from related industries.
Wymiar znamionowy oznaczany jest przez DN, po którym następuje liczba.
The nominal size is designated by DN followed by a number.
Wymiar rączki uzależniony jest od ilości eksponowanych kolorów.
Size of handle depends on the amount of presented colours.
Wymiar ten określa kraj, którego rezydentem jest instytucja sprawozdająca.
This dimension represents the country of residence of the reporting institution.
Wymiar indukowany - dalszy wzrost generowany na skutek wzrostu przychodów gospodarstw domowych.
Induced dimension - a further growth generated by an increase in household income.
Wymiar fraktalny ujawnia, jak złożone wzory zachowują się przy obserwacji w różnych skalach.
The fractal dimension reveals how complex patterns behave when viewed at different scales.
Wymiar fraktalny pomaga naukowcom badać zjawiska naturalne, takie jak chmury i gałęzie drzew.
The fractal dimension helps scientists study natural phenomena like clouds and tree branches.
Wymiar możliwości prawnej opiera się na rozróżnieniu zasad i reguł.
The dimension of the legal possibility depends on the contrasting principles and rules.
Wymiar ten może się stopniowo zmniejszać przed tą prostą.
This dimension may be gradually reduced in front of this line.
Wymiar miejski polityki spójności powinien zyskać wyższy priorytet.
The urban dimension of cohesion policy needs to be given a greater priority.
Wymiar społeczny musi ponownie zostać uwzględniony w zintegrowanych wytycznych.
The social dimension must again feature in the integrated guidelines.
Wymiar fraktala pozwala nam na porównanie i wykrycie podróbki.
Fractal dimension allows us to compare the wrinkliness and detect the fake.