właściwe informacje, promocję jak również kontynuację oddziaływania efektów działań wspieranych w ramach Zintegrowanego Programu.
appropriate information, publicity and follow-up with regard to actions supported under the Integrated Programme.
podejmują wszelkie stosowne środki w celu usunięcia przeszkód prawnych i administracyjnych dla właściwego funkcjonowania Zintegrowanego Programu
adopt all appropriate measures to remove legal and administrative obstacles to the proper functioning of the Integrated Programme
Fundusz Małych Projektów, zarządzany przez Euroregion Bug utworzono w 1998 r., w ramach pierwszej edycji Zintegrowanego Programu dla Polskiej Granicy Wschodniej.
Small Projects Fund, administered by the Euroregion BUG, was created in 1998 within the first edition of the Integrated Program for Polish Eastern Border.
przejście od działań prowadzonych w kontekście poprzednich programów w dziedzinie edukacji, szkolenia i kształcenia ustawicznego do działań podejmowanych w ramach Zintegrowanego Programu
the transition between the actions carried out within the context of the preceding programmes in the fields of education, training and lifelong learning and those to be implemented under the Integrated Programme
"upowszechnianie i wykorzystanie wyników" oznacza działania mające na celu zapewnienie właściwego rozpoznania, przedstawienia i wdrożenia na szeroką skalę wyników Zintegrowanego Programu oraz poprzedzających go programów
"dissemination and exploitation of results" means activities designed to ensure that the results of the Integrated Programme and its predecessors are appropriately recognised, demonstrated and implemented on a wide scale
warunki zapewnienia spójności wewnętrznej Zintegrowanego Programu
the arrangements for ensuring internal consistency within the Integrated Programme
poprawa pod względem ilościowym i jakościowym ogólnoeuropejskiej mobilności osób biorących udział w początkowym etapie kształcenia i szkolenia zawodowego oraz w szkoleniu ustawicznym, tak by zwiększyć liczbę staży w przedsiębiorstwach do co najmniej 150 tys. rocznie do końca okresu trwania Zintegrowanego Programu
to increase the volume and to improve the quality of mobility throughout Europe of people involved in initial vocational education and training and in continuing training, so as to increase placements in enterprises to at least 150000 per year by the end of the Integrated Programme
raport oceniający osiągnięte wyniki oraz jakościowe i ilościowe aspekty realizacji Zintegrowanego Programu w terminie do 31 marca 2011 r.
an interim evaluation report on the results achieved and on the qualitative and quantitative aspects of the implementation of the Integrated Programme by 31 March 2011
Komisja może organizować seminaria, kolokwia bądź spotkania, które mogą ułatwiać realizację Zintegrowanego Programu, a także podejmować stosowne działania informacyjne, publikacyjne, popularyzatorskie i promocyjne, oraz w zakresie monitorowania i oceny programu.
The Commission may organise such seminars, colloquia or meetings as are likely to facilitate the implementation of the Integrated Programme, and undertake appropriate information, publication and dissemination actions and actions to increase acceptance, as well as programme monitoring and evaluation.
Komisja może organizować seminaria, kolokwia bądź spotkania, które mogą ułatwiać realizację Zintegrowanego Programu, a także podejmować stosowne działania informacyjne, publikacyjne i popularyzatorskie oraz w zakresie monitorowania i oceny programu.
The Commission may organise such seminars, colloquia or meetings as are likely to facilitate the implementation of the Integrated Programme, and undertake appropriate information, publication and dissemination actions as well as programme monitoring and evaluation.
Poza ogólnymi celami Zintegrowanego Programu określonymi w art. 1 i art. 2, program międzysektorowy ma za zadanie realizować następujące cele operacyjne
In addition to the general objectives of the Integrated Programme set out in Articles 1 and 2, the operational objectives of the transversal programme shall be
Niniejszym ustanawia się ramy finansowe dla realizacji Zintegrowanego Programu w kwocie 13,620 mln EUR.
The financial framework for the implementation of the Integrated Programme is hereby set at EUR 13,620 million.
W czasie trwania Zintegrowanego Programu celem podprogramu Comenius powinno być zaangażowanie w przybliżeniu 10000 uczniów szkół średnich w ramach indywidualnej mobilności oraz uczestnictwo około 10000 nauczycieli w ramach indywidualnej mobilności pomiędzy szkołami, zwłaszcza położonymi w sąsiadujących regionach.
Over the lifetime of the Integrated Programme, the Comenius sub-programme should aim to involve approximately 10000 secondary pupils in individual mobility, and the participation of approximately 10000 teachers in individual mobility between schools, especially in adjacent regions.