Spóźnił się na spotkanie, ale mimo to zdołał zaprezentować.
He ran late for the meeting but still managed to present.
Poczuła się wstawiona, ale mimo to potrafiła prowadzić spójną rozmowę.
She felt buzzed but still managed to hold a coherent conversation.
Spotkanie było owocne, ale mimo to niektórzy uczestnicy odczuwali niechęć.
The meeting was productive, but despite this, some participants felt a dislike.
Czasami posiłek to tylko szybka przekąska, ale mimo to jest doceniany.
Sometimes, mealtime is just a quick snack, but still appreciated.
Czuł się najedzony, ale mimo to przyjął dokładkę pieczonego kurczaka.
He felt satisfied but still accepted a second helping of the roast chicken.
Detektyw uznał alibi podejrzanego za wiarygodne, ale mimo to warte dalszego zbadania.
The detective found the suspect's alibi plausible, but still worth investigating further.
Zajmowała niskie stanowisko, ale mimo to wnosiła cenne pomysły do zespołu.
She held a low-level position but still contributed valuable ideas to the team.
Był zdenerwowany, ale mimo to chciał pójść z przyjaciółmi na imprezę.
He was nervous but still wanted to join the party with his friends.
Sieć rybacka była dziurawa, ale mimo to złowiła kilka małych ryb.
The fishnet was holed but still caught a few small fish.
Dyuzhev wątpił, ale mimo to zgodził się powrócić do zawodu.
Dyuzhev doubted, but still agreed to return to the profession.
Uważał, że doskonałość jest nieosiągalna, ale mimo to dążył do niej w każdym projekcie.
He believed perfection was unattainable but still pursued it in every project.
Ciężko pracowali, ale mimo to nie udało im się przejść pierwszej rundy.
They worked hard, but still, they cannot make it past the first round.
Nie mamy ze sobą nic wspólnego, ale mimo to...
We have a big nothing in common, but still...