Uwielbiam jesienne barwy, ale sama bardzo rzadko się w nie ubieram.
I love autumn colors, but I rarely buy such clothes myself.
Santo chce, bym z nim uciekła, ale sama nie wiem.
Santo says to leave with him, but I don't know.
Bardzo ładnie dziś wyglądasz, ale sama o tym wiesz.
You look very nice today, but you know that.
Nie udało mi się zagrać w mini golfa, ale sama wiesz.
I didn't get to go play mini golf, but you know.
Realizacja marzeń często wiąże się z poświęceniami, ale sama droga może być satysfakcjonująca.
Chasing a dream often involves sacrifices, but the journey can be rewarding.
Europa zdecydowanie nie jest tu rozwiązaniem, ale sama w sobie stanowi problem.
No, that Europe is definitely not the solution but the problem.
On przysięga, że się poprawia, ale sama nie wiem.
He swears that it's getting better, but I don't know.
Ona i ojciec próbowali to naprawić, ale sama nie wiem.
She and my father patched things up, but I don't know.
To ładnie z twojej strony, ale sama mogę je sobie nadać.
That's sweet, but I think I can name myself.
Podziwiam pana, ale sama nie dałabym rady napisać takiej piosenki.
I really admire you, but I could never write such songs.
Nie chciałem się przechwalać ale sama pani o to pytała.
So I don't mean to brag, but you asked.
Mówisz nam, co robić, ale sama nic nie robisz.
You tell us what lot do but I do not see doing anything.
Szybko oceniała innych, ale sama powinna spojrzeć na swoje własne dokonania.
She was quick to judge, but you should talk about her own track record.