Pośród zgiełku miasta, alfons cicho dał znak swojemu kolejnemu klientowi.
Amidst the bustling city, the procurer quietly signaled to his next client.
Był znany w branży jako przebiegły alfons z wieloma kontaktami.
He was known in the business as a cunning procurer with many connections.
Patrzyli nerwowo, jak alfons robił swoje rundki w przyciemnionym świetle.
They watched nervously as the procurer made his rounds in the dim light.
W słabo oświetlonej alei, alfons szeptał przechodniom obietnice przyjemności.
In the dimly lit alley, the procurer whispered promises of pleasure to passersby.
Zrozumiała, że alfons jest tak samo niebezpieczny jak kobiety, które reprezentuje.
She realized that the procurer was just as dangerous as the women he represented.
Mówiła, że jej mąż wygląda jak alfons w kapeluszu.
She said her husband looked like a pimp with a hat.
Mój alfons nas obserwuje, więc nie próbuj nic głupiego.
My pimp is monitoring us, so don't try anything weird.
Film dokumentalny ujawnił brutalne realia życia jako alfons, rzadko widywane przez opinię publiczną.
The documentary exposed the stark realities of a pimping lifestyle rarely seen by the public.
Ludzie mówią, że to jej alfons zabił ją zza grobu.
People are saying her pimp killed her from beyond the grave.
Ha, to samo powiedział mi mój alfons podczas obiadu w pracy.
Ha, that's what my pimp told us at our working brunch.
Nigdzie tyle nie płacą i mój alfons nie byłby zadowolony.
Nothing pays as well, and my pimp wouldn't be too happy.
Cóż, na pewno, ale nie myślmy o nim jak o alfons.
Well, sure, but don't think of him as a pimp.
Prawdopodobnie alfons lub gorzej, szumowina zajmująca się nielegalnym handlem.
Probably a pimp or worse, a scumbag dealing in illegal trafficking.