Ale to tylko przyniesie ulgę i nie może wyleczyć cię z ALS.
But it will only bring relief and cannot heal you from ALS.
ALS nie jest chorobą dziedziczną; zachorować na nią może każdy.
ALS is not an inherited disease; it can emerge in anyone.
Pozostałe łóżka są dość dobre als także łóżeczko dziecięce.
The other beds are quite good als well as the baby cot.
Spójnika "als" używamy, gdy mówimy o jednokrotnej czynności w przeszłości.
'Als' is used for single events in the past.
Markiert als: noclegi, turystyka, zdjęcia.
Markiert als: the city, tourism, scotland.
Markiert als: turystyka, kursy i szkolenia, szkoła.
Markiert als: health care, jobs, job search.
Markiert als: sklep internetowy, dla dzieci, księgarnia internetowa.
Markiert als: shopping cart, e-commerce, a button.
Markiert als: technologie, nauka, bazy danych.
Markiert als: science, math, world language.
Markiert als: motoryzacja, finanse, giełda.
Markiert als: investment, stock market, broker.
Markiert als: domy, mieszkania, lokale. .pl.
Markiert als: for sale, real estate, hotel. .ph.
Czasami als podczas holdays.
Sometimes als during holdays.
Jeden ogromny plik, co oznacza, że? nie mogę wyszukiwanie hasła als do momentu rozpakowania co już przesłane, i nie mogę tego zrobić dopóki nie zatrzyma transferu.
One huge file, which means I can't do a specific search for als until we uncompress what we've already uploaded, and I can't do that until we stop the transfer.
"zur Verwendung als landwirtschaftliche Betriebsstoffe bestimmte Erzeugnisse" Dla potrzeb świadectwa pomocy zwierzęta czystorasowe i ras handlowych oraz produkty jajeczne są włączone do kategorii produktów przeznaczonych do wykorzystania jako nakłady rolnicze.
'zur Verwendung als landwirtschaftliche Betriebsstoffe bestimmte Erzeugnisse' For the purposes of using aid certificates, pure-bred animals, animals of commercial breeds and egg products shall be included in the category of products for use as agricultural inputs.