Spodziewalem sie czegos zwiazanego z bita smietana i szpatulka jezykowa.
I was expecting something involving whipped cream and tongue depressors.
Chcę, żeby moje życie było jak bita śmietanka i jedwabna pościel.
I want my life to be whipped cream and silk sheets.
Ava dorastała, będąc bita, gdy film mu się urywał.
Ava grew up being beaten during his blackouts.
Była tak strasznie bita przez swojego męża.
She was so badly beaten by her husband.
To moneta Cezarów, datowana, bita w Libii.
It's a coin of the Cesars, dated, minted in Libya.
Miała głębokie cięcia na plecach, jakby była bita.
It had deep cuts on her back as though she'd been whipped.
Kobieta bita przez męża mogła wymyślić taką historię, aby się zemścić.
A woman beaten by her husband can easily make up a story like this to get revenge.
Od dzieciństwa byłam bita niemal każdego dnia - w większości wypadków bez powodu.
From childhood on I was beaten nearly every day - most of the time for no reason.
Wygląda że była związana i bita.
Just that she was tied up and beaten.
Ona była bita na głowie wielokrotnie.
She was beaten on the head repeatedly.
Ava była bita podczas jego zamroczeń.
Ava grew up being beaten during his blackouts.
Połowa z nich jest bita przez rodziców albo łobuzów.
Half the kids out there get beaten on a regular basis by family or bullies.
Ma, jesli spryskasz go bita smietana.
He is if you cover him with whipped cream.