People warned him about being whipped, but he didn't care to change.
Ludzie ostrzegali go przed byciem pod pantoflem, ale nie chciał się zmieniać.
Getting whipped can happen to anyone; she had him wrapped around her finger.
Bycie pod pantoflem może przytrafić się każdemu; miała go wokół palca.
I'm so whipped I'll do anything for this bread.
Jestem tak zbity, że zrobię wszystko dla tej marnej pensji.
I could hear the cream bubble as I whipped it for dessert.
Słyszałam, jak śmietana syczy, gdy ubijałam ją na deser.
The wind whipped through the trees, making them sway and dance.
Wiatr świszczał przez drzewa, wprawiając je w kołysanie i taniec.
She noticed how whipped he was when he canceled plans for her.
Zauważyła, jak bardzo jej uległ, kiedy odwołał plany dla niej.
He braced himself against the keen breeze that whipped around the corner.
Przygotował się na ostry podmuch wiatru, który zawirował za rogiem.
Every suggestion he made was quickly shot down; he felt whipped.
Każda jego sugestia była szybko odrzucana; czuł się zdominowany.
The speeding winds whipped through the trees, bending them to their will.
Gwałtowne podmuchy wiatru szalały wśród drzew, uginając je pod swoją wolą.
With whipped ricotta cheese, the toast became a gourmet breakfast in minutes.
Z bitą ricottą, tost stał się wykwintnym śniadaniem w kilka minut.
The dessert menu featured a heavenly whipped custard that was light and velvety.
Menu deserów zawierało niebiański bitą kremowy budyń, który był lekki i aksamitny.
They dolloped whipped topping onto the desserts for a festive look.
Nałożyli bitą śmietanę na desery, aby nadać im świąteczny wygląd.
When he started following her everywhere, we knew he was whipped.