Dobra, potrzeba jednego blanta, jedną kartkę i długopis, - czyli trzy.
All right, so, you need one blunt, one page, one pen, -right, which is three.
Z tego co głosi legenda to dziś o godzinie 16.40 każdy powinien zapalić swojego ulubionego blanta.
From what legend has it today at 16.40 everyone should fire your favourite blunt.
Kluczem do mocnego blanta są domowe bletki.
The key to a strong joint is homemade rolling papers.
Kiedy miałam 10 lat dała mi pierwszego blanta, w ramach przeprosin za próbę uduszenia mnie.
She hands me my first joint when I'm ten to apologize for choking me until I can't breathe.
Ile tego blanta mu dałeś?
How much of that blunt you gave him?
Czas zapalić mojego blanta.
Time to smoke my blunt.
Omal nie zmarnowałem blanta.
Almost lost my blunt.
Pouczasz mnie o alkoholu, kręcąc jednocześnie grubego blanta?
Wait, Messaoud, you're lecturing me about alcohol while rolling a big, fat joint?
Pali pani blanta? - Nie.
Are you smoking a joint?
Myślisz, że stary Coov nie palił nigdy mokrego blanta?
You think old Coov never smoked a wet blunt before?
Dlaczego ukrywasz blanta? Wypal, nie przejmuj się.
Why are you hiding your joint? Smoke up, don't worry.
Pali pani blanta? - Nie.
Are you smoking a joint? No.
Po kolacji wyszedł na zewnątrz, żeby skręcić sobie blanta.
After dinner, he stepped outside to skin up a joint.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.