Żaden z nich nie był brany na poważnie w liceum, chłopie.
None of 'em were taken seriously in high school, dude.
Wiadomo, że jestem dobry, ale nie byłem brany poważnie.
Me known to be good, but I was not taken seriously.
Aż do jej powrotu brany jest pod uwagę stary napęd.
Until her return is taken into account the old drive.
Dostęp do edukacji jest brany za oczywistość przez tych, którzy nigdy nie napotykają barier.
Access to education is taken for granted by those who never face barriers.
Pod uwagę winien być brany średni wynik przynajmniej dwóch oznaczeń.
The average result of at least two determinations must be taken into account.
Gestem cudzysłowu zasygnalizował, że termin nie powinien być brany na poważnie.
With an air quote, he signaled that the term was not to be taken seriously.
W obliczeniach brany jest pod uwagę zakładany ładunek.
In calculations, the assumed load is taken into account.
Ponadto cały kamień kwarcowy jest brany podczas procesu produkcji.
In addition, the entire quartz stone is taken during the production process.
Przy wyborze sprzętu brany jest pod uwagę rodzaj surowca.
When choosing equipment, the type of raw material is taken into account.
Absolon musi być brany codziennie, żeby zatrzymać postęp degeneracji.
Absolon must be taken everyday to inhibit the diseases progression.
Wpływ nauczycieli jest często brany za pewnik przez uczniów, którzy skupiają się na ocenach.
The impact of teachers is frequently taken for granted by students, who focus on grades instead.
Czas spędzany z bliskimi jest często brany za pewnik, co może prowadzić do późniejszych żalów.
Time spent with loved ones is often taken for granted, which can lead to regrets later.
Ale jeśli chcesz być brany poważnie, powinieneś tu przyjść.
But if you want to be taken seriously, then you should have one.