Instrukcje były tak skąpe, że ledwo wystarczyły, bym zrozumiał zadanie.
The instructions were barely enough for me to understand the task.
Moja siostra nie chciała, bym poszedł z nią na górę.
My sister didn't want me to go upstairs with her.
Na jego miejscu na pewno bym przeprosił, zanim zrobi się jeszcze dziwniej.
In his boots, I'd definitely apologize before things get even more awkward.
Gdybym musiał mieszkać z jego rodzicami, też bym zwariował.
If I had to live with his parents, I'd flip my wig too.
Czego bym nie dała, by zobaczyć jej potknięcie i upadek.
Nie sądzisz chyba poważnie, że bym ci z tym pomógł.
You can't honestly think I would help you with this.
Chcieli, bym stał się jak oni i wyrzekł się świata.
They wanted me to be like them and renounce the world.
Gdyby coś ci się stało, nigdy bym sobie nie wybaczył.
If anything happened to you, I'd never forgive myself.
Też bym pewnie tak zrobiła, gdyby któraś z ich córek...
I'd probably do the same if one of their daughters...
Nigdy nie stanę się tym, kim pragniesz, bym był.
I can never become the man you want me to be.
Chyba że chciałbyś, bym uszył twój nos na twoje oko.
Unless you want me to sew your nose onto your eye.
Dzwoniła do mnie ciocia Abby, tata prosił bym tu wpadł.
Aunt Abby called, said dad wanted me to come by.
Dał bym się zastrzelić za ojczyznę, gdyby była taka potrzeba.
I'd have myself shot for my Fatherland, if necessary.