Cel: celem pracy jest ocena miejscowej nieswoistej odporności przeciwbakteryjnej w worku spojówkowym na podstawie określenia stężenia laktoferyny i lizozymu we łzach u dzieci z cukrzycą typu 1.
The aim of the study was to evaluate non-specific local antibacterial immunity based on lactoferrin and lysozyme concentration in tears in children with diabetes type 1.
Ze względu na przewagę literatury odnoszącej się do idei zrównoważonego rozwoju w sposób pozytywny, celem pracy było przedstawienie uwag krytycznych formułowanych wobec tej koncepcji.
Because most authors have a positive attitude towards sustainable development, the aim of the study is to present critical views regarding this concept.
Oprócz powyższych, celem pracy jest także określenie poziomu świadomości konsumentów powiatu nowosądeckiego, co dokonane zostało poprzez analizę wyników uzyskanych po wypełnieniu przez respondentów kwestionariusza ankietowego.
In addition to above, the purpose of the work is also to determine the level of consumer awareness in the nowosądecki county, which was made by analyzing the results obtained after completing the survey questionnaire by respondents.
Ponadto celem pracy było ustalenie częstości występowania objawów lękowych i depresyjnych w PCOS oraz ocena wpływu występowania zaburzeń nastroju na jakość życia.
Furthermore, the aim of the study was to assess the frequency of anxiety and depression in patients with PCOS and evaluation of the impact of the prevalence of mood disorders on quality of life.
Głównym celem pracy instytutu jest stymulowanie dyskusji na temat kultury poprzemysłowej.
The central objective is to develop the scope of discussion on industrial culture.
Renowacja zabytkowego budynku stała się głównym celem pracy wykwalifikowanych pracowników.
Restoration of the historic building became the subject of labor for skilled workers.
Dla zespołu celem pracy było stworzenie lepszego doświadczenia użytkownika.
Naszym celem pracy na każdym z warsztatów jest pomoc w dokonaniu przemian.
Our aim at each of the workshops is to help and assist people in making the transitions.
Nadrzędnym celem pracy jest identyfikacja obszarów problemowych w planowaniu przestrzennym, w których należy szerzej wykorzystać badania geograficzne.
The primary objective of the study is to identify problem areas in spatial planning where geographical research should be used more extensively.
Po trzecie natomiast celem pracy jest wskazanie modeli polityki rozwoju kapitału ludzkiego z perspektywy oceny zaangażowania władz samorządowych w jej realizację i efektywność.
Thirdly, this paper is to specify models of human capital development policy from the perspective of how much involved local authorities are in its implementation and efficiency.
Precyzja stała się głównym celem pracy rękawic, więc od nowych produktów wymagano, aby zapewniły precyzyjny ruch palca, przy zachowaniu jego wytrzymałości i trwałości.
Precision work became the main purpose of working gloves so new products were required to offer precise finger movement, while maintaining its strength and durability.
Przedmiotem i celem pracy jest przedstawienie ogólnych tendencji rozwojowych rolnictwa, uwarunkowań globalnych oraz nowych koncepcji i form zrównoważonego rozwoju.
The subject and aim of the paper is to present general trends of agricultural development, global conditions, and new concepts and forms of sustainable development.
Zasadniczym celem pracy jest prezentacja istoty i teoretycznych obszarów smart city oraz przykładów wdrożenia tej koncepcji.
Disquisition of this work consists of evidence which describe the essence and theoretical sphere of smart city and examples of real implementations of this theory.