Vertaling van "chichy" in Engels
Sześcioletnia dziewczynka, siedmioletni chłopczyk i piętnastolatka, które w atmosferze nabożeństwa wypijać muszą kolejne porcje alkoholowej chichy.
A six-year-old girl, seven-year-old boy and fifteen-year-old woman, who in the atmosphere of the holy service must drink another portion of alcoholic chicha.
Wystawa zawiera wiele wypchanych zwierząt, narzędzia rolne, tkaniny i kukurydzę (źródło chichy).
The exhibition includes a number of stuffed animals, farm tools, textiles and corn (source of chicha).
Gdzie można peruwiańskiej Chichy de Jora skosztować?
Where you can taste Peruvian chicha de jora?
Śmichy-chichy są moimi rodzynkami w cieście.
Śmichy-chichy są moimi rodzynkami w cieście.
The snorts and giggles are the raisins in my oatmeal.
Od tygodni tłumi pokątne śmichy chichy.
Tak naprawdę to bardziej jak chichy wspólnik, ale podrzucam im kilka pomysłów, wiesz?
Well, more like a silent partner, really, but I give them a few ideas and that, you know?
Nagroda, to nie śmichy - chichy!
A myślisz, że czym były te śmichy-chichy i opieranie się o ciebie? Czym były te ręce na twoich ramionach, jak nie podrywem?
What do you think that laughing and leaning into you was all the hands on your sholder.
Moja mama stoi na dole, w kuchni mojego starego. Śmichy chichy, miło leci czas.
My mom is standing downstairs in my dad's kitchen, laughing it up, having a grand old time.
Ale śmichy-chichy, nie pozostaje mi nic innego, jak ogłosić, że rodzina Twee zwyciężyła naszą gierkę.
But hish and tusk, it only now remains for me to declare the Twee family winners of our little game.
Polozenie jest nadzwyczajne - klika minut od metra w Bayswater - sniadanie jest obfite, i pokój jest czysty i chichy.
The location is outstanding - a few minutes from Bayswater Tube - breakfast is generous, and room is clean and quiet.