We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wszystkie programy są dostosowane do tego, czego wymagają uczestnicy, jeśli chodzi o program nauczania, dostępny czas i przystępną cenę.
All programs are designed around what participants require in terms of curriculum, time available and affordability.
Jeśli chodzi o program dotyczący polityki w zakresie widma radiowego, w naszych poprawkach moja grupa i ja położyliśmy szczególny nacisk na kilka kwestii.
With regard to the radio spectrum policy programme, my group and I placed particular emphasis on several points in our amendments.
W pierwszej kolejności chodzi o program tps, jak system samodzielnych oszczędności, które mogą działać jako własne składki emerytalne.
First and foremost we are talking about the tps program, positioned as the system is independent of the savings that can act as their own pension contributions.
Kiedy mowa jest o cenie, chodzi o program taktyczny odnoszący się do jednego z elementów marketingu mix.
When talking about the price, it is about tactical program corresponding to one of the elements of marketing mix.
Jeśli chodzi o program, to od czasu ostatniego artykułu pracowałem nad poprawą stabilności działania, a także np. odczytem metadanych w przypadku, gdy dany strumień je udostępnia.
As far as the program is concerned, since the last article I have been working on improving the stability, as well as, for example, reading metadata from stream.
Jeśli chodzi o program ram badawczych, obawiamy się, że obecny program nie spełnia potrzeb nowoczesnego środowiska badawczego.
With regard to the research framework programme, we are concerned that the current programme does not meet the needs of a modern research environment.
To będzie krok do przodu jeśli chodzi o program, prawda?
Well, that would be a refreshing change of pace for the show, wouldn't it?
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.