Vertaling van "demaskatora" in Engels
Facet jest świetny w znikaniu jak na jakiegoś demaskatora.
Nie wygląda na demaskatora.
Oskarżenia demaskatora sprawiły, że wszyscy poczuli się zdradzeni i odsłonięci.
Rewelacje demaskatora były kulą niszczącą, wstrząsając fundamentami skorumpowanej organizacji.
The whistleblower's revelations were a wrecking ball, shaking the foundations of the corrupt organization.
Rewelacje demaskatora dotyczące zdradzieckich działań wywołały wielki skandal polityczny.
Sekretarz Cha mówi, że musimy dopaść demaskatora, zanim przekaże to prasie.
Secretary Cha says we need to get the whistle-blower before it's released to the press.
Dzięki pomocy agentów z Błękitnego Domu ustaliliśmy adres IP i namierzyliśmy demaskatora.
With the help of the Blue House's security agents, we tracked the IP address and found the whistle-blower.
W najnowszym zwrocie akcji widzimy Zaca kontratakującego z pomocą demaskatora z MSW i teczki pełnej brudów na byłego szefa, Rowana Gilla.
The latest twist has seen Zac strike back with the help of a Home Office whistle-blower and a dossier of dirt on his former boss, Rowan Gill.
Panie Turner, czytał pan zarzuty demaskatora z MSW?
Zdał sobie sprawę z ryzyka, więc szybko ruszyli, by przekupić demaskatora.
Realizing the risk, they quickly moved to buy off the whistleblower.
Sfabrykowali oszczerstwo, aby zdyskredytować demaskatora i chronić swoje własne interesy.
They concocted a smear to discredit the whistleblower and protect their own interests.
Odkrycia demaskatora wywołały znaczącą dyskusję wśród ekspertów w dziedzinie mitologii.
The debunker's findings generated significant discussion among experts in mythology.
Widzowie zwracali się do demaskatora po uczciwe recenzje podejrzanych produktów.
Viewers turned to the debunker for honest reviews of dubious products.