They wore new clothes to honor eid and express their happiness.
Założyli nowe ubrania, aby uczcić Id i wyrazić swoją radość.
Children eagerly await the gifts and treats that come with eid.
Dzieci z niecierpliwością czekają na prezenty i smakołyki związane z Id.
Volunteering is common during eid as people help those in need.
Wolontariat jest powszechny podczas Id, gdy ludzie pomagają potrzebującym.
The eid celebration gathered families together in harmony and joy.
Święto Id zgromadziło rodziny w atmosferze harmonii i radości.
Every year, eid brings a sense of community and togetherness.
Każdego roku Id przynosi poczucie wspólnoty i jedności.
The atmosphere during eid is filled with laughter and celebration.
Atmosfera podczas Id jest pełna śmiechu i świętowania.
During eid, communities organize prayers at local mosques.
Podczas Id wspólnoty organizują modlitwy w lokalnych meczetach.
Will the 'eid al-fitr prayers be said in the mosque or outside?
W czasie świąt Id al-Fitr modły są w meczetach, czy na dworze?
Okay. So I'll see you both for eid tomorrow.
Dobrze. Czyli przyjdziecie jutro na Id?
Eid is a time to reflect and give thanks for blessings received.
Id to czas na refleksję i dziękczynienie za otrzymane błogosławieństwa.
Your beloved is happy and celebrating Eid.
Twoja żona jest szczęśliwa i świętuje Id.
My Eid will be better once I'm asleep.
Kiedy zasnę, Id będzie cudne.
Blue background bokeh of eid al fitr with lanterns and stars 15,582 87 4 weeks ago
Błękitne tło bokeh eid al fitr z latarniami i gwiazdami 15,582 87 4 tygodni temu