You know, if we translate it into Farsi, it's awesome.
Jeśli przetłumaczymy to na perski, będzie świetne.
Do you speak Farsi? No, and neither do you.
Znasz perski? - Nie znam, tak samo jak ty.
I filled this out in Farsi by mistake.
It means "breeze" in Farsi.
You want me to learn farsi?
It means "breeze" in Farsi.
To znaczy "bryza" w języku perskim.
You can have it while you finish your Farsi homework.
I'm on the straight and narrow path and I'm ready to learn some Farsi.
Jestem na dobrej drodze, gotowy do nauki perskiego.
but two years ago, you did some Farsi translations for army intelligence.
Dwa lata temu tłumaczyła pani z perskiego dla wywiadu.
The Commission will continue to fund news broadcasts in Farsi.
Komisja będzie kontynuować finansowanie nadawania wiadomości w języku perskim.
Farsi is the language of the majority (in Afghanistan).
Perski jest językiem większości (w Afganistanie).
Summary Gabbeh Carpets: Gabbeh in Farsi means natural, primitive.
Dywany Gabbeh: Słowo Gabbeh w języku perskim oznacza naturalny, pierwotny.
And see if there's anyone available in the department who speaks farsi.
I sprawdzić, czy w departamencie jest ktoś, kto posługuje się farsi.