Mając na uwadze spójne nazewnictwo, zachowano terminologię stosowaną w haskim planie działania.
For the sake of consistency, the nomenclature of the Hague action plan is followed.
Opiera się ona na programie haskim, czyli na uznawaniu nie tylko orzeczeń sądowych, ale i aktów urzędowych.
It is based on the Hague Programme, namely the recognition not only of judicial decisions but also of authentic acts.
Jak stwierdzono w programie haskim, ściślejsza współpraca zależy od zdecydowanych starań o lepsze porozumienie między organami sądowymi oraz o lepsze zrozumienie odmiennych systemów prawnych.
According to the Hague Programme, strengthening mutual cooperation requires an explicit effort to improve mutual understanding among judicial authorities and different legal systems.
Wszystkie przedsięwzięcia przewidziane w ww. dokumentach opierają się na dostępności informacji dla celów egzekwowania prawa, o czym wspomniano również w programie haskim.
All the projects envisaged in the above-mentioned documents concern the availability of information for law enforcement purposes, a matter which is also mentioned in the Hague Programme.
Nie podlega dyskusji, że teraz musimy planować nowe działania w zakresie wymiany informacji w ramach następnego pięcioletniego programu, który będzie kolejnym przedsięwzięciem po programie haskim.
It goes without saying that we must now plan new measures for information sharing in the next five-year programme that will succeed the Hague programme.
Kilka priorytetowych środków związanych z programem haskim przyjęto z opóźnieniem w 2006 r. lub czeka jeszcze na przyjęcie.
A number of priority measures under the Hague programme have been or will be adopted later than planned, in 2006.
Podkreśla potrzebę zapewnienia w ramach nowej perspektywy finansowej wystarczających środków na potrzeby przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości; zauważa, że bez dostatecznych środków nie będzie możliwe wykonanie posunięć przewidzianych w programie haskim
Stresses the importance of ensuring that the area of freedom, security and justice receives sufficient resources under the new financial perspective; notes that, without adequate funding, it will not be possible to carry out the measures foreseen under the Hague Programme
Z zadowoleniem wita podkreślenie w programie haskim zagwarantowania podstawowych praw, minimalnych zabezpieczeń proceduralnych oraz dostępu do wymiaru sprawiedliwości: ubolewa nad brakiem spójności i brakiem środków na instrumenty gwarantujące podstawowe prawa
Welcomes the emphasis of the Hague Programme on guaranteeing fundamental rights, minimum procedural safeguards and access to justice; regrets the lack of coherence and of resources when it comes to the instruments needed to safeguard fundamental rights
Kontrola procesu transpozycji środków przewidzianych w programie haskim do prawa krajowego będzie możliwa dopiero po opracowaniu sprawozdań z realizacji programu haskiego w latach 2007-2008.
Monitoring the national transposal of the Hague programme can begin only with the reports on implementation of the programme for 2007/2008.
Przedstawienie, do wiosny 2006 r., propozycji utworzenia grup szybkiego reagowania złożonych z ekspertów krajowych, zdolnych do zapewniania szybkiej pomocy technicznej i operacyjnej w momentach znacznego napływu migrantów, zgodnie z programem haskim.
Bring forward a proposal for the creation of rapid reaction teams made up of national experts able to provide rapid technical and operational assistance at times of high influxes of migrants, in accordance with the Hague Programme, by Spring 2006.
Zgodnie z programem haskim ściślejsza współpraca zależy od zdecydowanych starań o lepsze porozumienie między organami sądowymi oraz o lepsze zrozumienie odmiennych systemów prawnych; dlatego szczególna uwaga i szczególne wsparcie w tej kwestii należą się europejskim sieciom krajowych organów publicznych
According to The Hague Programme strengthening mutual cooperation requires an explicit effort to improve mutual understanding among judicial authorities and different legal systems; European networks of national public authorities should deserve special attention and support in this respect
Polityczne przyzwolenie na zawieranie umów w sprawie ułatwień w wydawaniu wiz krótkoterminowych dla obywateli krajów trzecich zostało zapisane w programie haskim z listopada 2004 r. w celu wypracowania wspólnego podejścia.
The political mandate on concluding agreements on the facilitation of the issuance of short-stay visas to third country nationals is stated in The Hague programme of November 2004, aiming to develop a common approach.
W programie haskim stwierdzono, że trwający rozwój europejskiej polityki azylowej i migracyjnej powinien opierać się na wspólnej analizie zjawisk migracyjnych we wszystkich ich aspektach.
The Hague Programme recognises that 'The ongoing development of European asylum and migration policy should be based on a common analysis of migratory phenomena in all their aspects.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.